divendres, 6 de juny del 2008

coses que he apres

Al bloc eh apres a fer- ho he apres el idioma de altres llocs a retocar el blogg i altres coses bones

divendres, 9 de maig del 2008

Les llengües d'un institut del Raval

a) Digues quantes llengües ens poden ensenyar els alumnes d'aquests institut del Raval de Barcelona.

8 llengues

b) Digues el nom de les llengües que s'hi afegiran aviat.

Georgia, Fang, Tai, Ucraïnès, Guarní, Serbocat.

c) Cerca en la pàgina web anterior l'apartat curiositats i aparella les paraules següents amb la llengua de la que provenen.

Paraules:
-Gimcana:
HINDI
-Vermut: ALEMANY
-Màscara: ÀRAB
-Melmelada: PORTUGUÈS
-Patata: HINDI
-Te: Chines

Respon les següents preguntes.

Què és la diglòssia?

-La diglòssia és allò de canviar conscientment d'idioma segons la situació o l'interlocutor. Això és el que passa a Catalunya, però no en altres jocs del món. A Catalunya hem de ser bilingües perquè fa tres segles vam perdre una guerra i mai més ens hem en sortit Hem d'admetre que aquí, les llengües naturals són el català i el castellà. Bé, siguem raonables i defugim d'enfrontaments. Però, que passa amb els nou vinguts que no parlen altra cosa que castellà. Doncs que els hem de parlar en castellà, perquè sinó ets un mal educat i un extremista. I resulta que aquest nouvingut pensa que aprendre català no té sentit si no cal per a comunicar-se. En definitiva, que estem cooperant en la destrucció del nostre idioma. Per tal de canviar una mica les coses a casa miro d'inculcar la necessitat de parlar en català. A la meva filla li ensenyo que ha de parlar català a tothom, que hi han castellans però que l'entenen.

Què és el bilingüisme?

El bilingüisme és sempre que jo parli castellà però no és mai que tu parlis en català.

Què és una llengua minoritzada?

Llengua minoritzada és un terme de la sociolingüística que fa referència a qualsevol llengua que parlada històricament en un territori es troba en una situació d'anormalitat lingüística, resultat d'un procés de substitució lingüística. De vegades s'ha parlat de la situació minoritària amb el valor del que després s'ha anomenat minorització.

Què és una llengua minoritària?

Es la llengua que parla molt poca gent oh que no es coneix molt per que el parlants son una minoria poc inportant.

Què és la normalització lingüística?

La normalització lingüística en la sociolingüística és un procés a través del qual una llengua accedeix a desenvolupar-se i usar-se dins d'àmbits que anteriorment ja estaven ocupats per una altra llengua.